| Les oxelés de mon paix |
Gace Brulé (c. 1160 - a. 1213) |
 |  |  |  |
 | es oxelés de mon paix
ai oïs en Bretagne, A lors chans m'est il bien avis
k'en la douce Champaigne
les oï jadis,
se n'i ai inespris. Il m'ont en si douls penseir mis k'a chanson faire m'en seux pris
Tant que je perataigne Ceu k'Amors m'ait lonc tens promis. |
 |
| |  | n longue atente me languis
sens ceu ke trop m'en plaigne; ceu me tolt mon jeu et mon ris,
ke nuls c'Amors destraigne
n'est d'el ententis.
Mon cors et mon vis truis si mainte foix enterpris ke fol semblant en ai enpris.
ki k'en Amors mespraigne, je seux cil k'ains riens n'i forfix. |
 |
 | n baixant, mon cuer me ravi
ma douce dame gente; moult fut fols quant il me guerpi
por li ke me tormente.
Lais! ains ne·l senti
quant de moy parti; tant doulcement lou me toli k'en sospirant le traist a li;
mon fol cuer atalente, maix jai n'avrait de moy merci. |
 |
| |  | el baixier me remenbre, si,
ke je fix, k'en m'entente il n'est hore - ceu m'ait traï -
k'a mes leivres ne·l sente.
Quant elle sousfri
Ceu ke ja la vi, de ma mort ke ne me gueri! K'elle seit bien ke je m'oci
en ceste longue atente, dont j'ai lou vis taint et pailli. |
 |
 | ués ke me tolt rire et jueir
et fait morir d'envie, trop sovant me fait compaireir
Amors sa compaignie.
Lais! n'i ous aleir
car por fol semblier me font cil fauls proiant dameir. Mors seux quant je·s i voi pairleir,
ke poent de tricherie ne puet nulz d'eaus en li troveir. |