Frouwe, wilt du mich genern
(Heinrich von Morungen)
FFrouwe, wilt du mich genern
sô sihe mich ein vil lützel an.
Ich enmac mich langer niht erwern,
den lîp muoz ich verlorn hân.
Ich bin siech, min herze ist wunt.
Frouwe, daz hânt mir getân
mîn ougen und dîn rôter munt.
Back Next
map flag English parallel translation
by the composer H.W. Gade © 1989
Lady, if you want to save me

Lady, if you want to save me,
Then take a short glance at me,
I can no longer defend myself.
And my life seems lost to me.
I am sick, my heart is wounded,
Lady, that has been done to me,
By my eyes and your red mouth.

Sign Guestbook   Send Email   View Guestbook
Ritorna all'indice dei Minnesangers
Ritorna all'indice di
A l'entrada del tens clar
Ritorna alla Home
Vai al sitemap java
Visita il settore Narrativa

Il brano in background è Frouwe, wilt du mich genern
di Heinrich von Morungen (1155-1222), seq. by H.W. Gade 1989/90/91
(with special permission from author for my web).
L'immagine che introduce il brano musicale nelle pagine di Heinrich von Morungen
è la cover del cd-rom edito dalla Nordisc e reperibile presso di essa.


This page was created by Duca Lucifero, © 1999-2005
© H.W. Gade 1989/91 all rights reserved for:
midi music and english translations
The gothiquesque set is made by Moyra,
The original gif of initcap is a revival design
made by Adam Stein and based on Gothic characters,
used by the Cheswick Press in England mid 19th Century.

Logo Moyra Gothiquesque Set Logo Web Designer Duca Lucifero Give Credit Where Credit Is Due - 4.052 bytes
Don't Link Directly to Someone Else's Server - 5.605 bytes Thous Shalt Honor the Artists, Writers and Creatives of this World
  Logo Nordisc Music  
  C'è chi può e chi non può...  
  What is Copyright - 4.781 bytes  

Accessi globali
all'intero web
dal 5 dicembre 1996

Messaggio al Duca Lucifero

Spazio Web offerto da: